La grande poésie se reconnait à l’innovation langagière, mise au service de l’urgence de dire : telle est l’écriture de Perrine Le Querrec, se frayant un chemin inédit dans la langue pour mettre des mots sur l’innommable, faire exister, éclater au grand jour les souffrances muettes de la vie de femme.
Elle creuse ainsi tous les sillons, sans scrupules. Et dans sa quête inarrêtable, elle embarque aussi le rêve, l’ingénuité, la fragilité, l’espoir, la détermination à vivre, survivre, dépasser, se libérer, se reconstruire. Phrase après phrase, vers après vers. Pierre après pierre.
Sa langue est une architecture de silences, de trous et de pliures. Langue des minorités, immédiatement politique et entraînant une solidarité active, ses écrits dansent sur la corde raide. Tout y est une question de vie ou de mort.
Lucie Němečková, dramaturge pour la radio et le théâtre, journaliste, traductrice. Promotrice du théâtre francophone en République tchèque, elle est fondatrice et directrice du festival «Afrique en création» et du festival des cultures orientales «Sur Prague Un Croissant».
Elle a collaboré avec la Foire internationale du livre «Le Monde du livre», le Festival international du théâtre des régions européennes à Hradec Králové, le «Theatre World Brno» et la compagnie internationale de danse 420People.
Sous la table
Ceux qui vivent sous la table
Ceux qui vivent dans le coin derrière l’ombre sous le ciel dans l’espace à côté sur le biais sous le poing dans les jupes sur l’étroit
Ceux qui vivent au fond d’eux
au bord d’eux
dans dedans
Ceux qui vivent avec moi
Ceux qui vivent sous ma table au fond de moi au bord de moi à côté de moi dans dedans moi
Dans mon coin dans mon ombre sous mon ciel mon espace dans mes jupes mon immense mon étroit.